“乖僻”常见的英文表达有 eccentric、odd 或 peculiar,具体使用哪个词取决于语境和想要强调的侧重点:
eccentric:侧重于描述行为或性格古怪、与众不同,但通常不带有贬义,有时甚至带有一种独特的魅力。例如:He's an eccentric old man who collects antique clocks.(他是个古怪的老头,喜欢收集古董钟表。)
odd:强调不寻常、奇特,有时可能带有轻微的贬义,暗示与常规或普遍接受的行为模式不符。例如:She has some odd habits that make her stand out in the crowd.(她有一些古怪的习惯,让她在人群中显得很突出。)
peculiar:意思是“奇特的;古怪的;不寻常的”,既可用于描述人,也可用于描述事物,有时略带贬义,表示与一般情况不同或难以理解。例如:There was a peculiar smell coming from the kitchen.(厨房里传来一股奇怪的气味。)