“滚烫的”常见英文表达是 scorching hot 或 burning hot,此外 piping hot 也可用于描述食物等“滚烫的”状态。具体用法如下:
scorching hot:强调温度极高,几乎达到灼伤的程度,常用于描述天气、物体表面等。
例句:The pavement was scorching hot under our bare feet.(人行道在我们的赤脚下滚烫。)
burning hot:侧重于描述温度高到让人有灼烧感,可用于形容物体、环境等。
例句:The iron was burning hot, so I had to be careful not to touch it.(熨斗滚烫,所以我得小心别碰到它。)
piping hot:多用于描述食物刚出炉、刚煮好,非常烫的状态,也可用于形容天气等“炎热的”。
例句:The pie was piping hot when it came out of the oven.(馅饼从烤箱里拿出来时滚烫。)