“阻碍议程”可以翻译为 “obstruct the agenda” 或 “hinder the agenda”。
“obstruct”意为“阻碍、阻挠”,强调通过直接或间接的方式阻止某事进展。
“hinder”同样表示“阻碍、妨碍”,但语气稍弱,侧重于减缓或干扰进程。
根据具体语境,两者均可使用。例如:
"External pressures are obstructing the agenda."(外部压力正在阻碍议程的推进。)
"Internal disagreements hindered the agenda."(内部分歧阻碍了议程的进展。)