“无神经”较为准确且常见的英文表达是 “without nerves” 或 “nerveless”(作形容词时)。具体使用哪种表达取决于上下文语境:
“without nerves”:这是一个较为直白的表达,直接指出“没有神经”这一事实,适用于需要明确阐述的语境。
“nerveless”:这是一个形容词,意为“无神经的;没有勇气的;镇定的”,常用于描述人或动物在特定情境下缺乏神经反应或表现出异常镇定的状态。例如,“a nerveless performance”(一场镇定的表演)或 “He remained nerveless under pressure.”(他在压力下依然镇定自若。)