“盲目爱国的”可以翻译为 “blindly patriotic” 或 “unthinking patriotism (referring to the person as having such qualities, though 'unthinking patriot' as a noun phrase could also work in context)”。不过,在日常表达和简洁性上,“blindly patriotic” 更为常用和直接,它强调了爱国情感的盲目性,即缺乏理性思考和判断。
例如:
We should not be blindly patriotic; instead, we should have a rational and objective view of our country. (我们不应盲目爱国,而应理性客观地看待自己的国家。)