"手摸时有感觉的" can be translated as "perceptible to the touch" or "tangible" in English, depending on the context.
"Perceptible to the touch" emphasizes that something can be felt or sensed through touch.
"Tangible" is a more concise way to express the idea of something that can be touched or felt, often implying that it is real or substantial in a physical sense.
For example:
The fabric is perceptible to the touch, with a soft and smooth texture. (这块布料手摸时有感觉,质地柔软光滑。)
The sculpture has a tangible quality that makes it feel alive. (这座雕塑手摸时有感觉,仿佛具有生命力。)