“心灵的”常见的英文表达有 spiritual、mental 或 inner(具体使用取决于语境):
1、 spiritual
侧重精神、心灵层面的意义,常与宗教、灵魂或内在信仰相关。
例句:
Spiritual growth is an important part of personal development.
(心灵的成长是个人发展的重要部分。)
2、 mental
多指与思维、心理状态相关的“心灵的”,常用于医学或心理学语境。
例句:
Taking care of your mental health is just as important as physical health.
(关注心理健康和身体健康同样重要。)
3、 inner
强调内在的、深层的情感或思想,更贴近中文“心灵的”中隐含的“内在本质”之意。
例句:
She found peace through exploring her inner self.
(她通过探索自己的内心世界找到了平静。)
选择建议:若涉及宗教、灵魂或超验层面,用 spiritual;
若涉及心理、思维或情绪健康,用 mental;
若强调内在感受或本质,用 inner。