“使振奋精神”可以用以下几种英语表达:
1、 uplift one's spirits
这个短语直接表达了提升或振奋某人的精神。
2、 cheer someone up
这个短语表示使某人高兴起来,振奋其精神,常用于口语。
3、 invigorate someone's spirit
“invigorate”意为“使充满活力,使振奋”,与“spirit”结合,表示振奋某人的精神。
4、 raise someone's spirits
这个短语也表示提升某人的精神状态,使其更加振奋。
5、 buoy up someone's spirits
“buoy up”有“使振奋,使保持高昂情绪”的意思,与“spirits”结合,同样表达了振奋精神的意思。
在实际应用中,可以根据语境和表达习惯选择最合适的短语。例如,在正式场合或书面语中,“uplift one's spirits”或“invigorate someone's spirit”可能更为恰当;而在口语或非正式场合中,“cheer someone up”或“raise someone's spirits”则更为常用。