“再袭击”可以翻译为 “strike again” 或 “launch another attack”,具体使用哪个表达取决于语境:
“strike again”:较为简洁、口语化,常用于描述某人或某组织再次发动攻击或进行不良行为。例如:The terrorist group has struck again.(这个恐怖组织再次发动了袭击。)
“launch another attack”:更为正式、详细,明确指出了再次发动攻击的动作。例如:After a brief pause, the enemy forces launched another attack.(在短暂停顿后,敌军再次发动了袭击。)