“客串”在英语中常见的表达有 “make a guest appearance” 或 “have a guest role”,也可简单说成 “guest-star”(尤其用于影视领域)。以下为具体用法和例句:
含义:指某人以嘉宾身份在演出、节目或活动中短暂出现。
例句:
The famous singer will make a guest appearance on tonight's talk show.
(这位著名歌手将在今晚的脱口秀节目中客串亮相。)
含义:特指在影视、戏剧中临时扮演一个角色(通常戏份不多)。
例句:
She had a guest role in the popular TV series last year.
(她去年在那部热门电视剧中客串了一个角色。)
含义:作为动词时,表示“客串主演”;作为名词时,指“客串明星”。
例句:
He guest-starred in the film as a detective.
(他在电影中客串了一名侦探。)
The episode features a guest-star appearance by a well-known comedian.
(这一集由一位知名喜剧演员客串出演。)
drop in(非正式,指临时参与):
He dropped in on the show for a quick cameo.
(他在节目中临时露了个脸。)
cameo(名词,指短暂的、令人印象深刻的出场):
The director gave himself a small cameo in the movie.
(导演在电影中给自己安排了一个小客串。)
影视领域:优先用 “make a guest appearance” 或 “guest-star”。
日常活动:可用 “drop in”(临时参与)。
强调角色:用 “have a guest role” 或 “cameo”。
根据语境选择最合适的表达即可!