“敌对的”常见英文表达有 hostile、adversarial 或 antagonistic,具体使用哪个词取决于语境:
Hostile:最常用,指怀有敌意、不友好或对抗性的态度或行为。例如:
They adopted a hostile attitude towards the proposal.(他们对这个提议持敌对态度。)
There was a hostile environment in the meeting.(会议上的气氛充满敌意。)
Adversarial:强调双方之间的对立或竞争关系,常用于法律、辩论或竞争场景。例如:
The adversarial nature of the trial made it difficult to reach a fair verdict.(审判的对立性质使得难以达成公正的裁决。)
Their relationship has always been adversarial.(他们的关系一直是对立的。)
Antagonistic:侧重于相互对立或冲突,通常用于描述人或组织之间的敌对关系。例如:
The two countries have maintained an antagonistic relationship for decades.(这两个国家几十年来一直保持着敌对关系。)
His antagonistic behavior towards his colleagues made the workplace tense.(他对同事的敌对行为让工作场所变得紧张。)
根据具体语境选择最合适的表达即可。