“解雇通知书”常见的英文表达是 "Notice of Termination" 或 "Termination Letter"。
"Notice of Termination":更正式,强调这是一个通知行为,告知员工其雇佣关系即将终止。
"Termination Letter":同样常用,侧重于这是一封书面文件,正式记录解雇的决定。
两者在实际使用中可互换,具体选择可根据语境和公司习惯。例如:
The company issued a Notice of Termination to the employee due to poor performance.(公司因员工表现不佳,向其发出了解雇通知书。)
I received a Termination Letter from my employer yesterday.(我昨天收到了雇主的解雇信。)