“既不”在英语中常见的表达是 “neither...nor...” ,用于连接两个并列的成分,表示两者都不。例如:
He neither drinks nor smokes. (他既不喝酒也不抽烟。)
此外,根据语境不同,还有其他一些可能的表达:
not...either :意思与 “neither...nor...” 相近,也表示两者都不。例如:I don't like apples either. (我也不喜欢苹果。 这里若要对应“既不……也不……”结构,完整句子可以是I don't like apples, and I don't like bananas either. 即“我既不喜欢苹果,也不喜欢香蕉” )
no more...than... :有“既不……也不……”的含义,强调两者都不具备某种属性或行为。例如:He is no more a poet than I am a painter. (他既不是诗人,我也不是画家 。)
not only...but also... 的否定形式(从逻辑上理解“既不……也不……”) :Not only is he not coming, but also she is not available. (他既不来,她也没空 。不过这种表达更多强调的是一种递进否定的逻辑关系,并非最直接的“既不……也不……”对应结构 )