“活着的”常见的英文表达有 alive、living 或 in life(后者相对较不常用,多在特定语境中出现) ,以下为你详细介绍:
含义:主要强调生命存在、活着的状态,常可作表语、后置定语或宾语补足语,一般不用于名词前作前置定语。
例句
He is still alive after the accident.(事故发生后,他还活着。)
The old man is the only one alive in the village.(这位老人是村里唯一还活着的人。 )
含义:既可表示“活着的;在世的”,强调与已故的人或物相对;也可表示“有生命的;活的”,常用来修饰名词,作前置定语。
例句
There are few living relatives of his.(他几乎没有在世的亲戚了。)
The living plants need water and sunlight.(活的植物需要水和阳光。)
含义:意为“在人生中;在世时”,通常不直接表达“活着的”这一单纯状态,但在特定语境中可体现相关含义。
例句:He achieved great success in life.(他在世时取得了巨大的成功。 )