“使张开”常见的英文表达有 “cause to open”、“make spread apart”(在描述使分开张开等具体动作时) 、“widen”(使变宽、张开,侧重于宽度上的扩展) 、“unfold”(使展开、张开,常指原本折叠或卷起的东西打开) 等,具体使用哪个要根据语境来确定。以下是一些例句:
Cause to open:
The strong wind caused the umbrella to open suddenly.(强风使伞突然张开了。)
Make spread apart:
He made his fingers spread apart to show the size.(他使手指张开,以显示大小。)
Widen:
The medicine can widen the blood vessels.(这种药能使血管张开。)
Unfold:
Can you help me unfold the map?(你能帮我把地图展开吗? )