“被提议的”常见英文表达有 “proposed” 或 “suggested”,具体使用哪个词取决于语境:
“proposed”:更正式、书面化,常用于法律文件、官方提案、学术研究等正式场合,强调经过正式思考、讨论后提出的建议或计划。例如:
The proposed law aims to protect the environment.(被提议的法律旨在保护环境。)
The proposed solution to the problem seems feasible.(针对这个问题的被提议解决方案似乎可行。)
“suggested”:相对更口语化、随意一些,可用于日常交流或一般性描述,指提出某种想法或意见供他人考虑,不一定经过深入思考或正式讨论。例如:
He suggested a new restaurant for us to try.(他提议我们去尝试一家新餐厅。)
The teacher suggested some extra reading materials.(老师建议了一些额外的阅读材料。)