“有雨意的”可以翻译为 “rainy-looking” 或 “suggestive of rain”,具体使用可根据语境调整:
1、 “rainy-looking”(形容词短语):
直译出“有雨的样子”,适用于描述天气、场景等直观给人即将下雨感觉的情况。
例句:The sky looks rainy-looking this afternoon.(今天下午的天空看起来有雨意。)
2、 “suggestive of rain”(形容词短语):
更强调“暗示下雨”的意味,适用于描述氛围、迹象等带有暗示性的情况。
例句:The dark clouds and cool breeze are suggestive of rain.(乌云和凉风暗示着可能要下雨。)
选择建议:若需简洁直接,可用 “rainy-looking”。
若需强调暗示性或文学性,可用 “suggestive of rain”。