“法定保证金”可以翻译为 "statutory margin" 或 "legal deposit margin"。
"statutory margin":强调保证金是依据法律规定必须缴纳的,常用于金融、证券等领域的法规语境。
"legal deposit margin":更明确地指出保证金是法律要求的,适用于需要强调法律强制性的场景。
具体使用哪个表达,可根据上下文和行业习惯选择。例如,在证券交易法规中,“statutory margin”更为常见;而在强调法律合规性的场景中,“legal deposit margin”可能更贴切。