“邪恶的”常见英文表达有 evil、wicked、sinister 等,具体使用哪个词取决于语境和表达意图:
1、 evil
发音:英 [ˈiːvl];美 [ˈiːvl]
词性:形容词、名词
释义:作为形容词时,表示“邪恶的;罪恶的;有害的”,常用来描述人、行为、事物等具有极端的恶意或危害性。作为名词时,意为“邪恶;罪恶”。
例句:
The evil witch cast a spell on the prince.(那个邪恶的女巫对王子施了魔法。)
Evil deeds will be punished sooner or later.(恶行迟早会受到惩罚。)
2、 wicked
发音:英 [ˈwɪkɪd];美 [ˈwɪkɪd]
词性:形容词
释义:意为“邪恶的;缺德的;恶劣的”,语气比“evil”稍轻一些,常带有调皮、恶作剧的意味,也可用于形容恶劣的天气或情况。
例句:
He has a wicked sense of humor.(他有一种邪恶的幽默感。)
The wicked storm destroyed many houses.(那场恶劣的风暴摧毁了许多房屋。)
3、 sinister
发音:英 [ˈsɪnɪstə(r)];美 [ˈsɪnɪstər]
词性:形容词
释义:表示“不祥的;邪恶的;阴险的”,通常带有一种不祥、危险或神秘的意味,暗示可能有隐藏的恶意或危险。
例句:
There was a sinister look on his face.(他脸上有一种邪恶的表情。)
The old house had a sinister atmosphere.(那座老房子有一种不祥的气氛。)