“说漏嘴”常见的英文表达有 slip up and reveal、let slip 或 blurt out(侧重于脱口而出且可能不经意泄露的情况)。以下是具体用法和例句:
1、 slip up and reveal
解释:强调因疏忽或不小心而透露信息。
例句:He slipped up and revealed the secret during the conversation.(他在谈话中说漏嘴,泄露了秘密。)
2、 let slip
解释:较为常用,指无意中说出原本不想说的信息。
例句:I accidentally let slip the news about the surprise party.(我不小心说漏了关于惊喜派对的事。)
3、 blurt out
解释:侧重于未经思考、脱口而出,可能带有突然性。
例句:She blurted out the truth before she could stop herself.(她还没来得及阻止自己,就脱口说出了真相。)