“一次因素”常见的英文表达可以是 “primary factor” 或 “initial factor”,具体使用哪个取决于语境:
Primary factor:强调该因素在重要性、基础性或决定性上位居首位,是最主要、最关键的因素。例如:“Cost is a primary factor in our decision-making process.”(成本是我们决策过程中的一个主要因素。)
Initial factor:侧重于表示该因素是起始的、最初的,在事件或过程的起始阶段起作用。例如:“The initial factor that triggered the conflict was a misunderstanding.”(引发这场冲突的最初因素是一个误解。)
如果“一次因素”在特定专业领域有独特含义,可能需要结合该领域专业术语来准确翻译。