“随时可用的”常见英文表达有 readily available、always at hand 或 on-demand(根据具体语境选择):
1、 readily available
(强调“容易获取、随时可调用”)
例句:
The software is readily available for download on our website.
(该软件可在我们网站上随时下载。)
We keep emergency supplies readily available in case of accidents.
(我们随时备有应急物资以防意外。)
2、 always at hand
(侧重“触手可及、随时可用”,常用于实体物品或便捷性场景)
例句:
A first-aid kit should be always at hand in the workplace.
(工作场所应随时备有急救箱。)
3、 on-demand
(强调“按需即时提供”,多用于服务或技术领域)
例句:
Cloud computing allows data to be accessed on-demand.
(云计算支持按需访问数据。)
选择建议:描述物品或资源的可获取性时,优先用 readily available。
强调“近在咫尺”的便捷性时,用 always at hand。
描述服务或技术的即时响应性时,用 on-demand。