“心胸”常见的英文表达有 “mind”、“heart”(在特定语境中) 或 “breadth of mind/vision”(强调心胸的宽广程度) ,具体使用取决于语境:
这是最常用的表达,强调思维、心智和内心的状态,涵盖了智力、情感和态度等多个方面,可用于描述一个人的心胸是否开阔、有包容心等。
例句:He has a very open mind and always welcomes new ideas.(他心胸开阔,总是乐于接受新想法。)
在某些语境中,“heart” 也可以表示 “心胸”,通常侧重于情感、同情心和善良等内心品质,与情感层面的 “心胸” 更为相关。
例句:She has a kind heart and is always ready to help others.(她心地善良,总是乐于帮助他人。)这里 “kind heart” 虽不直接等同于 “心胸宽广”,但体现了内心美好的一面,与 “心胸” 相关的情感内涵有联系。
如果想更具体地表达 “心胸宽广”,可以用这个短语,突出一个人思维的广度和视野的开阔,强调能够包容不同的观点、文化和经历。
例句:A leader should have breadth of mind to understand and respect diverse opinions.(领导者应该心胸宽广,能够理解和尊重不同的意见。 )