“限制”常见的英文表达有 limit、restriction、constraint 等,具体使用哪个词取决于语境:
含义:最常用的词汇,指对数量、范围、程度等方面的上限或下限的设定,强调具体的界限或范围。
例句:
There is a limit to how much I can spend each month.(我每月的花费有一个上限。)
The speed limit on this road is 60 km/h.(这条路的限速是60公里/小时。)
含义:更正式,指规则、法律或条件对行动或自由的限制,强调外部施加的约束。
例句:
New restrictions on travel have been imposed due to the pandemic.(由于疫情,实施了新的旅行限制。)
There are restrictions on smoking in public places.(公共场所禁止吸烟。)
含义:指外部因素或条件对行动、选择或发展的限制,常用于技术、经济或资源领域,强调限制的客观性。
例句:
Budget constraints forced us to cancel the project.(预算限制迫使我们取消了这个项目。)
Time constraints made it difficult to complete the task.(时间限制使得完成任务变得困难。)
curb:强调对行为或力量的抑制或控制,常用于限制过度行为。
The government has imposed new measures to curb pollution.(政府采取了新措施来遏制污染。)
restrain:动词,指抑制或限制(行为、情感等)。
She struggled to restrain her anger.(她努力克制自己的愤怒。)
confine:指将某人或某物限制在特定范围内。
The patient was confined to bed for a week.(病人卧床一周。)
具体数值或范围:用 limit(如速度限制、时间限制)。
规则或法律限制:用 restriction(如旅行限制、吸烟限制)。
资源或条件限制:用 constraint(如预算限制、时间限制)。
抑制行为或情感:用 curb 或 restrain。
限制在特定范围内:用 confine。
根据具体语境选择最合适的词汇即可。