“针对社会问题的”可以翻译为 “addressing social issues” 或者 “pertaining to/related to social issues” ,具体使用哪个取决于语境和表达习惯:
addressing social issues:强调采取行动或措施去解决、应对社会问题,更侧重于动态的“针对并处理”这一过程。例如:We need more programs addressing social issues like poverty and inequality.(我们需要更多针对贫困和不平等这类社会问题的项目。)
pertaining to/related to social issues:侧重于描述事物与社会问题之间的关联性,意思是“与社会问题相关的”。例如:The research focuses on topics pertaining to social issues.(这项研究聚焦于与社会问题相关的主题。)