“谢罪”常见的英文表达是 “apologize”(动词)或 “make an apology”(动词短语) ,也可用 “express regret”(表达遗憾、致歉) ,更正式严肃的场合可用 “offer an apology” 或 “extend an apology”(正式致歉)。以下为你详细介绍:
词性:动词。
含义:强调为错误或冒犯行为表达歉意,语气较为直接和诚恳。
例句:He had to apologize publicly for his mistake.(他不得不为他的错误公开道歉。)
词性:动词短语。
含义:与“apologize”意思相近,更侧重于“做出道歉”这个行为动作。
例句:She made an apology to her neighbor for the noise she made last night.(她因为昨晚制造的噪音向邻居道歉。)
词性:动词短语。
含义:语气相对委婉,侧重于表达遗憾、惋惜之情,同时也带有致歉的意思。
例句:The company expressed regret for the inconvenience caused to the customers.(公司对给顾客带来的不便表示遗憾。)
词性:动词短语。
含义:这两个表达更为正式、严肃,常用于正式场合或书面语言中,强调正式地提出或给予道歉。
例句:
The government offered an apology to the victims' families.(政府向受害者家属致歉。)
The hotel extended an apology for the overbooking incident.(酒店就超额预订事件致歉。)