“指令性措施”可以翻译为 "mandatory measures" 或 "directive measures"。
"mandatory measures":强调措施的强制性,即必须执行的措施。
"directive measures":侧重于措施具有指示性或指导性,通常由上级或权威机构发出,要求下级或相关方执行。
根据具体语境,可以选择更贴切的翻译。如果强调措施的强制性和不可违背性,“mandatory measures”可能更为合适;如果强调措施的指示性和指导性,“directive measures”则可能更为贴切。