“系统地阐述”可以翻译为以下几种英语表达,具体使用哪种可根据语境和表达习惯选择:
1、 Elaborate systematically:
这个表达强调了“系统地”和“详细阐述”的结合,适用于需要详细且有条理地说明某个观点、理论或计划的情况。
2、 Present systematically:
“present”在这里表示“陈述、提出”,与“systematically”结合,表示有条理地陈述或提出某个内容。
3、 Explain systematically:
“explain”意为“解释”,与“systematically”搭配,表示有条理地解释某个概念、现象或原理。
4、 Set forth systematically:
“set forth”意为“阐述、陈述”,与“systematically”结合,强调有条理地阐述某个内容,常用于正式或学术场合。
5、 Expound systematically:
“expound”意为“阐述、详解”,与“systematically”搭配,表示深入且有条理地阐述某个主题或观点。
6、 Systematically expound on:
这个表达与“expound systematically”意思相近,但更强调“对……进行系统地阐述”,常用于引出要阐述的具体对象。