“赤裸裸地”常见的英文表达有 blatantly、nakedly、outright 等,具体使用哪个词取决于语境:
Blatantly:强调“公然地、明目张胆地”,带有一定的贬义色彩,常用于描述某人故意、公开地做出不当或不受欢迎的行为。
例句:He blatantly ignored the rules.(他公然无视规则。)
Nakedly:侧重于“毫不掩饰地、赤裸裸地”,常用来形容某种情感、动机或事实被直接、不加修饰地展现出来。
例句:She spoke nakedly about her fears.(她毫不掩饰地谈到了她的恐惧。)
Outright:意思是“彻底地、完全地;直率地、公开地”,可用来表示毫不含糊、毫无保留地做某事或表达某种观点。
例句:He outright denied the accusation.(他断然否认了这项指控。)