“自行其是”常见的英文表达有 “act on one's own” 、“do things in one's own way” 或 “go one's own way” 。
“act on one's own”:侧重于强调个人自主行动,不依赖他人或外部指示。例如:He always acts on his own and never consults with others.(他总是自行其是,从不和他人商量。 )
“do things in one's own way”:更直白地表达按照自己的方式做事,突出做事的方式具有个人独特性。例如:She insists on doing things in her own way, regardless of what others think.(她坚持自行其是,不管别人怎么想。 )
“go one's own way”:有坚持自己道路、不随大流,自行其是的意味。例如:He decided to go his own way and start his own business.(他决定自行其是,开始自己的创业之路。 )