“料酒”的常见英文表达是 cooking wine 或 rice wine(用于烹饪时)。具体使用哪种表达可根据语境:
Cooking wine:这是最常用、最直接的翻译,明确表示这是用于烹饪的酒,能准确传达“料酒”作为烹饪调味料的概念。
Rice wine(用于烹饪时):因为许多料酒是以米为原料酿造的,所以“rice wine”也可以用来描述料酒,但在表示烹饪用途时,最好加上上下文或说明(如“rice wine for cooking”),以避免与直接饮用的米酒混淆。
例句:Add a tablespoon of cooking wine to enhance the flavor of the dish.(加一汤匙料酒以提升菜肴的风味。)
This recipe calls for a small amount of rice wine for cooking.(这个食谱需要少量用于烹饪的米酒。)