“干瘪的”常见英文表达有 shriveled(或 shrivelled,英式拼写)、withered、dried-up 或 flat(用于形容某些物体如气球等干瘪状态),具体使用哪个词取决于语境:
1、 shriveled(或 shrivelled):
含义:指因失去水分而收缩、干瘪,常用于描述植物、果实或皮肤等。
例句:The shriveled leaves on the tree looked lifeless.(树上的干瘪叶子看起来毫无生气。)
2、 withered:
含义:与“shriveled”类似,指因衰老、疾病或缺乏水分而干瘪、枯萎,常用于描述植物或身体部位。
例句:Her withered hands showed the signs of age.(她干瘪的双手透露出岁月的痕迹。)
3、 dried-up:
含义:指完全干燥,没有水分,常用于描述河流、湖泊或土壤等,也可用于形容人的皮肤或外貌显得干瘪。
例句:The dried-up riverbed was a sad sight.(干涸的河床看起来令人伤感。)
4、 flat(用于特定语境):
含义:在描述气球、轮胎等物体时,“flat”可表示因失去空气而干瘪、不饱满。
例句:The balloon went flat after a few days.(几天后,气球变瘪了。)