“无法做某事”在英语中有多种常见表达方式,具体取决于语境和想要强调的侧重点,以下为你详细介绍:
be unable to do sth.
含义:指由于自身能力、条件或客观情况等原因,没有能力或不具备条件去做某事。
例句:I'm unable to attend the meeting tomorrow because I have a prior appointment.(我明天无法参加会议,因为我有一个提前约好的安排。)
be incapable of doing sth.
含义:强调缺乏做某事的能力或资质,程度比“be unable to”稍强一些,常带有一种能力上的缺陷。
例句:He is incapable of handling such a complex project on his own.(他无法独自处理如此复杂的项目。)
not have the means to do sth.
含义:侧重于表示没有做某事所需的资源、手段或经济能力等。
例句:Many families in this area don't have the means to send their children to college.(这个地区的许多家庭没有能力送孩子上大学。)
be not allowed to do sth.
含义:表示由于规定、规则或他人的限制,不被允许做某事。
例句:Students are not allowed to use their mobile phones in class.(学生在课堂上不允许使用手机。)
be forbidden to do sth.
含义:语气比“be not allowed to”更强烈,强调被正式禁止做某事,通常有明确的禁令或规定。
例句:Smoking is forbidden in all public buildings.(所有公共建筑内都禁止吸烟。)
It's impossible to do sth.
含义:直接表明做某事在客观上是不可能的,强调事情的不可行性。
例句:It's impossible to finish this task in such a short time.(在这么短的时间内完成这项任务是不可能的。)
There's no way (one can) do sth.
含义:这是一种比较口语化的表达,意思是“没有办法做某事”,强调事情的不可操作性。
例句:There's no way I can finish all this work by tonight.(我今晚不可能完成所有这些工作。)