“双手灵巧的”可以用英语表达为 “dexterous with one's hands” 或者更简洁地表述为 “having dexterous hands” 或 “dexterous-handed”(不过“dexterous-handed”相对不那么常用,更常见的还是前两种表达)。
dexterous with one's hands:直接翻译了“双手灵巧的”这一概念,强调了双手的灵活性和技巧性。
having dexterous hands:以“拥有灵巧的双手”这一表述来传达同样的意思,更加自然流畅。
在描述某人时,可以说:
She is dexterous with her hands.(她双手灵巧。)
He has dexterous hands.(他有一双灵巧的手。)