“资格老的”在英语中可以根据具体语境有多种表达方式,以下是一些常见的翻译:
1、 senior:
含义:指在职位、资历或年龄上更为资深的人。
例句:He is a senior member of the team with years of experience.(他是团队中资历较老的成员,拥有多年的经验。)
2、 experienced:
含义:强调有丰富的经验,通常用于描述在某个领域或职位上工作多年的人。
例句:She is an experienced teacher who has been teaching for over 20 years.(她是一位经验丰富的老师,已经教了20多年书。)
3、 veteran:
含义:原指老兵,后引申为在某个领域或职业中有丰富经验的人,通常带有尊敬和钦佩的意味。
例句:He is a veteran in the industry with a wealth of knowledge.(他是这个行业的资深人士,拥有丰富的知识。)
4、 long-serving:
含义:强调在某个职位或组织中服务了很长时间。
例句:He is a long-serving employee who has been with the company for 30 years.(他是一位在公司服务了30年的资深员工。)
5、 seasoned:
含义:指经过时间考验、经验丰富的,常用于描述在某个领域有深厚背景的人。
例句:She is a seasoned professional who knows the industry inside out.(她是一位经验丰富的专业人士,对行业了如指掌。)