“结网”常见的英文表达是 “weave a web” 或 “spin a web”,具体使用哪个可根据语境和侧重点来选择:
weave a web: “weave”有“编织、编造”的意思 ,“weave a web”强调编织网这个动作和过程,侧重于体现将线、丝等材料交织在一起形成网状结构这一行为,更侧重于手工或物理意义上的结网动作。
例句:The spider carefully weaves a web between the branches.(蜘蛛小心翼翼地在树枝间结网。)
spin a web: “spin”有“旋转、纺(线)”等含义,“spin a web”更形象地传达出蜘蛛通过自身特有的方式(如旋转身体、分泌丝线等)来构建网,有一种动态的、自然生成的感觉,常用于描述蜘蛛等生物结网的本能行为。
例句:In the corner of the room, a little spider is spinning a web.(在房间的角落里,一只小蜘蛛正在结网。 )