“逆来顺受地”可以翻译为 "passively accept (unfair treatment or circumstances)" ,或者更简洁地表达为 "submit meekly to" 。
“passively accept”强调了被动地、不反抗地接受某种情况或待遇。
“submit meekly to”则更侧重于温顺地、毫无怨言地顺从,其中“meekly”一词很好地传达了“逆来顺受”中那种逆境中不反抗、温顺的态度。
根据具体语境,可以选择更贴切的翻译。例如:
他逆来顺受地忍受了所有的不公。
He passively accepted all the injustices.
或
He submitted meekly to all the injustices.