“旷课的”可以用英语表达为 “absent from class(的)” 或 “truant(的,作形容词时较少用,更多用名词形式,但语境合适时也可表相关含义)”,不过更常用且准确描述“旷课的”这一状态作定语时,一般用 “absent from class” 的结构变形来适配语境,比如 “students who are absent from class”(旷课的学生),若非要简化成类似“旷课的(人/情况等)” 这样的单一定语表述,可灵活处理为 “class-absent(非正式、自创但表意明确的组合词,实际使用中需根据场景判断接受度)” ,但最稳妥正式的是用 “absent from class” 相关表述。
以下是一些例句:
The teacher noticed the absent-from-class student in the corridor.(老师注意到走廊上那个旷课的学生。这里“absent-from-class”作为定语修饰“student” ,不过更自然常见表达是 “The teacher noticed the student who was absent from class in the corridor.” )
We should care more about those absent-from-class peers.(我们应该多关心那些旷课的同伴。同样,更自然常见表达是 “We should care more about our peers who are absent from class.” )