“介绍人”常见的英文表达有 introducer、referrer 或 sponsor(具体含义根据语境有所不同):
1、 introducer
含义:指主动介绍双方认识的人,侧重于“介绍”这一行为。
例句:
He acted as the introducer at the business meeting.
(他在商务会议上担任了介绍人。)
2、 referrer
含义:通常指推荐某人或某事的人,侧重于“推荐”或“引荐”。
例句:
The referrer suggested this candidate for the job.
(介绍人推荐了这位候选人应聘这份工作。)
3、 sponsor
含义:在某些场景下(如移民、担保等),“介绍人”可能指为他人提供担保或支持的人,此时可用 sponsor。
例句:
He is the sponsor of my visa application.
(他是我的签证申请担保人。)
选择建议:若强调“介绍”行为,用 introducer;
若强调“推荐”或“引荐”,用 referrer;
若涉及担保或支持(如移民、工作),用 sponsor。
根据具体语境选择最合适的表达即可。