“夸大的”常见英文表达有 exaggerated、overstated 或 inflated,具体使用取决于语境:
1、 exaggerated
侧重于描述超出实际情况的表述,常用于形容言语、行为或描述的夸张性。
例句:His account of the events was highly exaggerated.(他对事件的描述极其夸大。)
2、 overstated
强调对事实或程度的过度陈述,可能带有主观判断。
例句:The report overstated the potential risks of the project.(报告夸大了项目的潜在风险。)
3、 inflated
多用于形容数据、价格或数量被人为抬高,带有“不真实”的贬义。
例句:The company's profits were inflated due to accounting tricks.(由于会计手段,公司利润被夸大了。)
选择建议:若描述“言语夸张”,用 exaggerated 最合适;
若强调“过度陈述事实”,可用 overstated;
若涉及数据或数值的不真实抬高,则用 inflated。