“软土地面”常见的英文表达是 “soft ground” 或 “soft soil surface”。
“soft ground” 简洁常用,在工程、建筑、体育等语境中描述质地松软的地面时都很合适。例如:The construction team faced challenges due to the soft ground.(施工队因软土地面而面临挑战。)
“soft soil surface” 更明确地指出是土壤构成的松软地面,在地质、农业等强调土壤特性的场景中使用较多。例如:The crops grew poorly on the soft soil surface.(在这种软土地面上,庄稼长势不佳 。)