“气色红润”可以翻译为 “rosy complexion” 或 “healthy and ruddy complexion”。
* rosy complexion: “rosy”意为“玫瑰色的;红润的”,“complexion”意为“面色;肤色”,组合起来即表示面色红润。
* healthy and ruddy complexion: “healthy”表示“健康的”,“ruddy”也意为“红润的”,这一表达更强调健康与红润并存的状态。
在日常交流或描述人物外貌时,可以根据具体语境选择合适的表达。例如,可以说“She has a rosy complexion, looking very healthy and vibrant.”(她面色红润,看起来非常健康有活力。)