“再也不会”常见的英文表达有 “never again” 或 “not...any more/any longer”(根据具体语境调整结构),以下为详细说明:
含义:强调“绝对不会再发生”,语气较为强烈,常用于表达决心或遗憾。
例句:
I will never again make that mistake.(我绝不会再犯那个错误。)
After this incident, he vowed never again to trust strangers.(这件事之后,他发誓再也不会相信陌生人。)
含义:表示“不再持续某种状态或行为”,侧重于“时间上的终止”。
例句:
She doesn't work here any more.(她不再在这里工作了。)
He promised he wouldn't smoke any longer.(他保证不再抽烟了。)
“no more” 或 “no longer”:
类似“not...any more/any longer”,但更简洁,常用于书面语。
例句:I have no more time to waste.(我没有时间可浪费了。)
“won't...again”(未来时态):
强调“未来不会再发生”,常用于承诺或预测。
例句:I won't let you down again.(我不会再让你失望了。)
强调决心:用 never again。
描述状态终止:用 not...any more/any longer 或 no more/no longer。
未来承诺:用 won't...again。
错误:I never go there again.(语法错误,应改为“I will never go there again.”)
正确:
I will never again trust him.(强调决心)
I don't go there any more.(描述现状终止)
根据语境选择最自然的表达即可!