“限制词”在英语中常见的表达是 “limiter” 或 “restrictive word”,具体使用哪种取决于语境:
1、 “limiter”:
这个词更侧重于表示一种限制或约束的装置、因素或词汇,尤其在技术或特定语境中,如电子设备中的限幅器(amplitude limiter)等。在描述具有限制功能的词汇时,也可借用此词,不过它并非专门指语言学中的“限制词”。
2、 “restrictive word”:
这个表达更直接地对应了“限制词”的概念,即那些在句子中起到限制或界定作用,使表达更加精确或具体的词汇。在语言学或语法分析中,使用“restrictive word”来描述这类词汇更为贴切。
此外,根据具体语境,“限制词”还可能被翻译为其他相关词汇,如:
“qualifier”:在表示修饰或限定某个名词或短语的词汇时,也可用“qualifier”,它强调了词汇对其他词汇的修饰或限定作用。
“modifier”:同样表示修饰或限定作用的词汇,但更侧重于语法上的修饰功能。