“必须做的事”常见的英文表达有 “something that must be done”、“a must-do task” 或 “an obligation”(更侧重于责任或义务层面)。以下为具体说明:
* something that must be done:这是一个直接且清晰的表达,强调某件事情是必须要完成的。例如:Cleaning the house is something that must be done before the guests arrive.(在客人到来之前,打扫房子是必须做的事。)
* a must-do task:这个短语更侧重于描述一个任务是必须完成的,常用于工作或学习场景。例如:Completing this project is a must-do task for our team.(完成这个项目是我们团队必须做的任务。)
* an obligation:虽然“obligation”更侧重于责任或义务,但在某些语境下也可以用来表示“必须做的事”。例如:As a citizen, paying taxes is an obligation.(作为一名公民,纳税是必须履行的义务。)不过,当单纯强调“必须做的事”这一概念时,前两个表达更为直接和常用。