“码头”常见的英文表达有 wharf、pier 和 dock,具体使用取决于语境和地区习惯:
1、 wharf
指人工建造的、与岸边相连的码头平台,常用于商业或货运场景(如集装箱码头)。
例句:The ship docked at the wharf.(船停靠在了码头。)
2、 pier
指伸入水中的长条形码头,通常供游客上下船或休闲使用(如旅游码头的栈桥)。
例句:We walked along the pier to watch the sunset.(我们沿着码头散步看日落。)
3、 dock
既可指码头区域(如港口),也可指船只停靠的具体位置,更强调功能性。
例句:The cruise ship is now at the dock.(游轮现在停靠在码头。)
区别总结:Wharf:侧重货运或商业用途的码头平台。
Pier:侧重休闲或游客使用的伸入水中的栈桥。
Dock:泛指码头区域或停泊点,功能性强。
根据具体场景选择即可!