“高耸的”常见的英文表达有 lofty、towering、soaring 等,具体使用哪个词取决于语境:
lofty:通常形容建筑物、山峰等高大且宏伟,带有一种庄严、崇高的感觉,也可引申用于抽象概念,如“崇高的理想”(lofty ideals)。
例句:The lofty mountains in the distance were covered with snow.(远处高耸的山脉被雪覆盖着。)
towering:强调物体高高地耸立,比周围其他事物高出很多,给人一种强烈的视觉冲击感,常用来描述建筑物、树木等。
例句:The towering skyscrapers dominate the city skyline.(高耸的摩天大楼在城市天际线中占据主导地位。)
soaring:原意是“翱翔、高飞”,用于描述建筑物、山峰等时,强调其向上延伸、高耸入云的动态感或高度。
例句:The ancient temple stood on a hill, surrounded by soaring pine trees.(古老的寺庙坐落在山上,周围是高耸的松树。)