“粉尘危害”可以翻译为 "dust hazard" 或 "hazard of dust"。
"dust hazard" 是一个较为简洁和常用的表达,直接指出了粉尘所带来的潜在危险。
"hazard of dust" 则更侧重于描述粉尘本身的危险性,强调了粉尘作为危害源的角色。
在实际应用中,可以根据具体语境和表达习惯选择合适的表达方式。例如,在职业健康和安全领域,可能会更频繁地使用“dust hazard”来描述工作场所中粉尘对工人健康的潜在威胁。