“劲旅”在英语中常见的表达有 powerful team、strong team 或 formidable force(在特定语境下,如军事或体育竞技中表示实力强劲的队伍),具体使用哪个表达取决于上下文:
1、 powerful team:强调团队实力强大,有影响力,常用于描述在某个领域(如体育、商业等)具有显著优势的团队。
2、 strong team:侧重于团队整体实力雄厚,成员能力出众,团结协作,能够应对各种挑战。
3、 formidable force:原意指“令人敬畏的力量”,在描述团队时,强调其具有强大的竞争力和威慑力,常用于军事或高度竞争的体育领域。
在描述体育比赛中的强劲队伍时,powerful team 和 strong team 更为常用。例如:
They are a powerful team in the league.(他们在联赛中是一支劲旅。)
The strong team from Beijing won the championship.(来自北京的那支劲旅赢得了冠军。)