“常客”常见的英文表达有 regular customer、frequent visitor 或 habitué(较为正式或文学化的表达)。具体使用可根据语境选择:
1、 Regular customer
释义:最常用、最通俗的表达,适用于各种场景(如商店、餐厅、健身房等)。
例句:
He's a regular customer at this café. (他是这家咖啡馆的常客。)
2、 Frequent visitor
释义:强调“频繁到访”,适用于场所(如图书馆、酒吧等)。
例句:
She's a frequent visitor to the art museum. (她是艺术博物馆的常客。)
3、 Habitué(英式/美式通用,但偏正式)
释义:源自法语,指“习惯性光顾某地的人”,多用于文学或正式语境。
例句:
The habitués of the jazz club knew him well. (爵士俱乐部的常客都很熟悉他。)
总结:日常对话中,regular customer 最常用。
若强调“频繁到访”,可用 frequent visitor。
Habitué 适合正式或文学化表达,但日常较少用。